莫莉·尤里克著
今年ATA学校拓展竞赛的获胜者在波特兰举办了为期一周的暑期口译技巧课程, 缅因州.
上图:左起:学校永利登录网址项目志愿者安妮·康纳, 学校永利登录网址项目志愿者莫莉Yurick, ATA学校永利登录网址获奖者Majlinda Mulla-Everett, 和学校永利登录网址项目协调员Meghan Konkol在明尼阿波利斯举行的ATA第62届年会上.
Majlinda Mulla-Everett, 来自中美合作所的ATA成员, 缅因州, 通过ATA的2021年学校永利登录网址比赛赢得了在明尼阿波利斯举行的ATA第62届年会的免费注册. 梅琳达因提交了一篇故事和随附的照片而获奖,她在波特兰高中教授为期一周的口译培训暑期班上与学生们一起拍摄了照片.
教授多语种学生深度口译技巧
马吉琳达努力准备材料,为波特兰高中的“探索口译”暑期班的学生授课, 一个星期每天跑四小时. 所有学生都是9年级到12年级的高中生,会说阿拉伯语, 法国, 林加拉语, 葡萄牙语, 和西班牙语. “这是一个很好的机会,让学生们有机会学习如何使用他们的语言技能,”她说。.
梅琳达从拜访开始 ATA的学校永利登录网址资源页面 为这门课寻找灵感,然后根据她在缅因州工作的真实经历制作材料. “我的愿望是为学生们提供我所拥有的所有技巧和知识. 我想确保他们了解掌握两种语言的价值,以及如何将这种技能转化为能够帮助他们所居住的社区的东西,并有可能以此谋生,”她说。.
梅琳达涵盖了广泛的主题, 包括理解口译员和翻译员之间的区别, 缅因州使用的语言, 口译的原则和道德, 误解, 有趣的翻译, 大流行期间的远程口译, 决策, 和永利登录网址.
在那些日子里,永利登录网址讨论了各种各样的话题, 我想让学生们对这个行业有个真正的了解. 从社区到医疗再到法庭口译, 学生们发现每个场景都很有趣,梅琳达说. “我邀请了不同的口译员作为我的演讲嘉宾,分享他们在职业生涯中的亲身经历.”
马吉琳达说,最棒的部分是看到学生们开始相互交流语言知识. “其中一个有趣的时刻是,永利登录网址在假想的医疗环境中进行角色扮演练习,他们不知道医学术语‘粪便’.当他们得到一个定义后,他们大笑起来.随着时间的推移, 梅琳达说,学生们会互相询问对不同单词的看法,以确保他们提供准确的解释.
“当永利登录网址玩记忆游戏时,我向他们展示了练习的重要性,”梅琳达说. “永利登录网址对同一个案件进行了三轮调查. 到第三轮的时候,他们的翻译将没有任何遗漏. 看到他们脸上的印象和兴奋真是太棒了.”
在一周结束的时候,Majlinda收到了很多学生的积极反馈. 学生们很感激有机会向现实生活中的翻译学习. 我喜欢和这些富有同情心的学生一起工作.”
获奖照片和故事的灵感来源
马吉琳达说,在她的职业生涯中,她参加了数百次培训和会议,她喜欢在这些培训和会议上拍照,以保存她积极的记忆和经历. “当我注意到学生们在角色扮演中是如何彼此亲近和合作的, 我觉得这是一个重要的时刻.”
马吉琳达承认,她几乎没有提交她的照片和故事,因为她认为她不会赢. “当我读到这封新闻邮件时,我开始跳上跳下,”她笑着说.
梅琳达是如何得到这份工作的
Majlinda在House of Languages担任医疗和法律口译员以及口译调度员, 这家公司在缅因州提供超过30种语言的语言服务. 她也是缅因州公证人.
语言之家与缅因州的许多学校合作,包括波特兰公立学校(PPS)。. PPS目前使用61种语言, 34%的学生来自非英语家庭. 该学区也是缅因州第一个提供双语印章的学区. 与各种社区组织和语言普及倡导者合作, 20年前,PPS开始为高中生提供口译作为职业机会的课程. 目前,他们在各自的高中都开设了一门以探索口译为职业的课程.
去年春天, 波特兰高中的扩展学习机会协调员联系了语言之家,看他们是否能教一门口译技能的暑期课程. 公司总裁认为梅琳达会是很合适的人选, 她很高兴能接受这个挑战.
从电视剧开始的语言生涯
马吉琳达出生于科索沃共和国的皮斯提纳,在一个多语种的家庭中长大. “我父亲的母语是阿尔巴尼亚语,我母亲的母语是黑山语.梅琳达从很小的时候就学会了语言包容的重要性,从她记事起就对口译充满热情.
“当我在科索沃长大的时候,我的母语阿尔巴尼亚语的电视内容并不多. 我和妈妈会一起看配有阿尔巴尼亚语字幕的西班牙电视剧, 但我妈妈不会说阿尔巴尼亚语,梅琳达解释道. 我会同时把阿尔巴尼亚语的字幕翻译成黑山语给她听. 我加快了口译的节奏,甚至还学了一点西班牙语.从那时起,梅琳达开始考虑有朝一日成为一名口译员.
马吉琳达还接受了多语种教育. 马吉琳达的小学用阿尔巴尼亚语授课, 在她高中的时候说波斯尼亚语, 在普里什蒂纳大学用阿尔巴尼亚语授课, 她在那里获得了政治学学士学位.
“因为我母亲的母语是黑山语, 我很容易学会波斯尼亚语, 克罗地亚, 和塞尔维亚. 这些年我学了英语和马其顿语,”她解释道.
当被问及她最喜欢她的工作的什么, 梅琳达说,她喜欢口译所要求的快速决策. 她说:“准确的翻译给我带来了深深的快乐和满足。. “看到客户轻松地接收到翻译后的信息,让我更加爱上了语言. 口译是我日常生活的一部分,无法想象没有它的日子.”
梅琳达知道保持口译技能的重要性. 她已经完成了12小时的口译基本技能课程和50小时的医学口译入门课程. 她还参加了许多跨文化交流网络研讨会, 由新英格兰翻译协会和全国医疗口译委员会主办的会议, 以及各种不同主题的法律培训.
梅琳达于2015年搬到缅因州与丈夫结婚,目前住在中美合作市, 她在多语言环境中抚养女儿的地方. 除了她在语言之家的工作之外, 她还在中美合作市跨文化能力和意识特设委员会任职. “这个委员会的目的是把社区的成员聚集在一起, 议员, 以及员工解决永利登录网址社区中的不平等和偏见问题,梅琳达说. 她也是中美合作所历史保护委员会的准成员.
梅琳达说,她很高兴收到了赢得学校永利登录网址比赛的免费报名, 特别是因为这是她第一次参加ATA会议. “这是游览明尼阿波利斯的好方法, 得到教育, 网络, 社交, 最重要的是,成为ATA学校永利登录网址比赛的获胜者,”她说。. “这证明,如果你想在你的生活中茁壮成长,你不能只是坐下来思考它. 这是必须要做的. ATA62大会给我带来了很多美好的回忆,我要把它们带回去,珍藏到明年的大会.”
参与学校永利登录网址活动
ATA于2004年启动了学校永利登录网址计划,对学生进行翻译和口译教育,并激发他们对这些有回报的职业领域的兴趣. 通过这个项目, 专业语言学家与各个层次的学生交流, 强调学习另一门语言对职业生涯的好处,以及拥有语言技能的人获得令人兴奋的工作的可能性越来越大. 使用ATA网站上提供的各种模型演示和活动, 演讲者概述了成为专业翻译或口译员的要求, 强调这些职业要求的远不仅仅是会说两种语言. 欲了解更多信息,请访问 http://fa0.hdtvsky.net/career-education/school-outreach/.
不要错过改变世界的机会——加入永利登录网址的努力吧! 2022年学校永利登录网址竞赛现已开始, 获胜者将获得在洛杉矶举行的ATA第63届年会的免费注册, 加州, 10月12 - 15, 2022. 永利登录网址接受提交的照片和故事从演示文稿到任何年龄组在任何教育设置, 从学前教育到大学再到成人教育. 学校的演讲可以是面对面的,也可以是虚拟的. 截止日期是2022年7月22日. 欲了解更多信息,请访问 fa0.hdtvsky.net/career-education/school-outreach/contest.
莫莉Yurick is a Spanish>English translator, subtitler, and copywriter based in northern Spain. 专门从事旅游和酒店翻译, 她的字幕可以在全球最大的流媒体服务上找到. 除了参加ATA的学校永利登录网址计划, 她是ATA公共关系委员会的副主席,也是其公关作家小组的成员. molly@yuricktranslations.com